标签:欧美 怀旧 爵士
介绍: Rose leaves, when the rose is dead,
玫瑰花,当它凋落之际,
Are heaped for the beloved’s bed;
落红为其所爱铺设锦床;
And so thy thoughts, when thou art gone,
恋你如斯,在你远去之时,
Love itself shall slumber on.
爱情枕着思念渐入梦乡。—雪莱
-----------------------------------------------------
我只是一个搬运工 感谢网易云 感谢原分享者
-----------------------------------------------------
这张歌集从网易云摘得,因为里面的歌曲优美而慵懒,特此推荐与大家分享! |