欧阳风刀 发表于 2025-2-9 22:06:12

{:7_182:}非常好听的英文歌,翻唱厉害!

绿蔷薇 发表于 2025-2-10 11:32:30

又听到琦琦的英文歌了
高低音转换处理的粉棒

绿蔷薇 发表于 2025-2-10 11:32:39

可爱的小鼻音{:S16:}

绿蔷薇 发表于 2025-2-10 11:33:11

问好琦琦,新春快乐哈~~~{:S06:}

绿蔷薇 发表于 2025-2-10 12:51:39

talking to the moon创作故事

这首歌是为了纪念美国流行歌手Michael Jackson去逝两周年而创作的,歌曲发表于2011年,由美国歌手Bruno Mars演唱。如果按照中国文学的方式翻译,歌名也可以翻译成“我寄愁心与明月”,歌词高潮就是“我寄愁心与明月,随风直到夜郎西”。

喜欢Michael Jackson的人,每次听到这首歌都会颇为感伤地想到这位因病去世的流行天王。随着年岁的增长,听众对这首歌的感受力也发生了变化:比如,年幼时第一次听只知道它是一首歌,后来知道歌词里表达了对月亮的热爱,再后来听,就会开始怀念听这首歌时的美好过往。

夜深了,在月亮的照射下,在这首《talking to the moon》的陪伴下,不知你又会有怎样的感受呢?


文字来自网络~~~~~

浅唱 发表于 2025-2-10 12:59:34

进来听琦琦的好声音

紫雨琦琦 发表于 2025-2-10 16:02:20

圊圊淥詶 发表于 2025-2-9 18:08
迅速翻了琦琦的作业本,好可惜呀,歌声都已经失效了。
那个几年正好是绿洲不在论坛的时候,
呀,错过了那么 ...

失效的,薇薇会修复;P

紫雨琦琦 发表于 2025-2-10 16:03:21

圊圊淥詶 发表于 2025-2-9 18:11
英文歌,厉害了,咬字清晰,发音纯正,赞赞赞,
副歌高音部处理的很完美,好听~~ ...

谢谢帅管鼓励^_^

紫雨琦琦 发表于 2025-2-10 16:04:15

玫の玫 发表于 2025-2-9 18:12
琦琦 厉害啊!先送花花

谢谢美女管管嘀花花^_^

紫雨琦琦 发表于 2025-2-10 16:05:33

圊圊淥詶 发表于 2025-2-9 18:16
哈哈,尽管拿去分享,另外透露一个秘密:
原地址链接从000到005,105,sp1到sp4都是播放器,只要换数字就 ...

哈哈太好了^_^{:6_170:}{:6_171:}
页: 1 [2] 3 4
查看完整版本: 【琦琦翻唱】talking to the moon